
Faco eu um servico para o publico quando escrevo esse post. Por anos a fio usei o dicionario Caldas Aulete, que sempre reputei como serio. Era chamado Dicionário Contemporâneo da Língua Portuguesa, que foi um dos mais reconhecidos dicionários de língua portuguesa. Desde a sua publicação em Lisboa em 1881 foi um sucesso editorial. Foi iniciado por Francisco Júlio de Caldas Aulete que concluiu apenas a letra A quando faleceu. Seu trabalho foi continuado por António Lopes dos Santos Valente (1839-1896) e outros lexicógrafos.
Agora, recentemente, cagaram no caldas aulete com o que deve ser a pior versao de um dicionario. Voce clica, e o software sai procurando sua conexao internet, soh para estampar-lhe mais de 20 logomarcas de patrocinadores filhosdaputa. Cada consulta a um verbete vai durar um minuto ou mais, pois a propaganda precisa ser downloadeada...
Em suma, mais uma vez, a galera saudavel e na moda do mundo da propaganda (leia-se publicitarios) fez mais um desservico para o resto do mundo, destruindo um dos que foi o dicionario de ouro da lingua portuguesa. um brinde a voces, oh propagandistas e seus desainerssss....
Relaxa que vai passar. Esses lixos visuais-capitalistas têm pouco tempo pra continuarem com essas imbecilidades... vai passar... vai passar...
ReplyDelete:D
O Caudas Aulete é o dicionário da minha infância (meu pai tinha birra do aurélio), foi onde aprendi o significado das primeiras palavrinhas, óim;)Tenho mó xodó. Que pena.
ReplyDeleteMas hoje em dia eu uso é um dicionário on line, o priberam- http://www.priberam.pt/dlpo/dlpo.aspx, que é português também. bem bão e prático.
beijocas
um tão estranho quanto desconhecido (quase invisível, por sinal) conhecido de um desconhecido meu me disse que pirateia à vontade o cd do houaiss para quem quiser. é só pidí.
ReplyDeletepara o h.salles, já enjoei de esperar pelo paraíso e resolvi aderir à moda susha+rick martin. mas o meu cabelo... quanta diferença...