Hoje eh dia de passar em casa de Mr. Diggens, no "afan" de ajudar em alguma coisa o "shooting his movie". Era pra ser ontem, mas uma onda de depressao se abateu sobre a Gell Street, e ficamos vendo o filme "Left Behind", um lixo apocaliptico no qual o drama estah nos que sao deixados pra tras, depois do arrebatammento do fim do mundo. Sugestivo, neh? Pois eh...
O dia amanheceu, para variar, gloomy. Engracado isso: existem milhoes de palavras para descrever o estado atmosferico por aqui, o que faz da lingua inglesa a mais concisa quanto a se referir a isso. Tudo porque o clima eh comparavel a um intestino revolto e gasoso. Sera que somos palavrosos sempre a respeito das questoes que superabundam em nossa volta? Bobagem, se fosse assim, a pobreza seria inspiradora de mais da metade das palavras do dicionario de muitas linguas.
Eu estranho quando eu mesmo uso palavras raras. Outro dia, dizendo que acho Mr. Diggens muito exigente para comida, pois gosta de se portar como um gourmet, usei a palavra "Exigent". Mais que imediatamente veio a pergunta: que palavra era aquela? Respondi mostrando-a no dicionario, e veio a resposta que todos nohs, latino-descendentes, odiamos: nao eh uma palavra popular. Isso acontece sempre. Ha tambem o inverso: por usar palavras vindas do latim ou do frances, falantes de ingles sao tomados por sofisticados. Pra ter sofisticacao nao se pode, entretanto, cometer nenhum erro, do contrario soara como sacacao.
Mr. Diggens acabou de acordar, cruzou por mim como quem procura a razao de viver, em direcao a cozinha. Vou me preparar para o seu filme.
Saturday, 23 June 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
superabundam: palavra popular.
ReplyDelete.
bundam as bundam e se superabundam.
.
quando eu estive, há séculos, em intercâmbio nos eua, o povelho lá achava meu inglês sofisticado. é que meu inglês era construído por um latino.
bjão. latino. au!au!